Le Passage de l’Ebre
1969
Le Passage de l’Èbre
Fiction
Réalisation : Armand Gatti assisté de Dieter Bitterli, Jean Hurstel ; Scénario : Armand Gatti ; Traduction du texte en allemand : Claus Berner, Dieter Bitterli ; Interprètes : Hans Christian Blech (Manuel), Gertrud Hinz (Conchita), André Wilms (Luis), Ferrucio Soleri (Napoli), Willy Semmelrogge (Bauer), Jean-Marie Lancelot (Kaucic), Wilfrid Elste (Bühler), Panos Papadopulos (Samarkos), Edgar Hoppe (Hofmeister), Leonid Pylajew (Kirilenko), Hannes Kaetner (Hans), Hermann Günther (Bremer), Rolf Becker (Showmaster), Rainer Basedow (Der Dicke), Christa-Maria Klatt, Harald Baender, Joachim Engel-Denis, Johannes Hoenig, Kurt Albrecht, Oskar Mueller, Ulrich Peter ; Image : Willy Pankau ; Son : Frank Lerbs ; Montage : Gerntran Van Ehsranstein ; Décors et costumes : Jürgen Schmidt-Oehm, Ingrid Hoffman, Kurt Spöri.
Date : 1969
Production : Allemagne, Stugartt : Südfunk Stugartt.
© : Allemagne, Stuttgart : S.W.R . www.swr.de
Description matérielle : vidéo : n&b ; 84min.
Notes : Titre original : Der Übergang über den Ebro. Première diffusion le 12 mai 1970 par la télévision de Stuttgart (S.R.S).
Aguirre, un père de famille espagnol, a quitté les siens pour travailler comme égoutier en Allemagne. Son fils le rejoint et il le fait embaucher. Un jour, le garçon meurt dans un accident ainsi que l’égoutier allemand qui tente de le sauver. Aguirre tente de tendre la main à sa veuve et ses enfants qui se détournent. Il comprend que c’est parce qu’il est un ouvrier étranger et qu’on lui reproche en tant qu’étranger, d’être la cause de la mort de l’égoutier allemand. L’univers d’Aguirre s’écroule alors.